من نحن
نحن فريق صغير جدًا. صغير لدرجة أننا أحيانًا نبدو غير مرئيين.
وهذا أيضًا سبب وجود Kanjidon.
بدأنا مثل كثيرين آخرين: طلاب يابانية عصاميون، بدون طرق مختصرة، بدون صيغ سحرية. ساعات وأيام وسنوات قضيناها مع كانجي يرفض أن يثبت في الذاكرة وأساليب تعمل على الورق لكنها تموت عند أول تشتت. في النهاية، وصلنا إلى ذلك الهدف: مستوى N1. بالعرق. مستحق. حقيقي.
طوال تلك الرحلة، كان هناك سؤال يعود دائمًا، مزعج مثل كانجي لا يريد أن يُحفظ: "لماذا لا يوجد تطبيق يعلم اليابانية بالطريقة التي نريدها؟"
لذلك قررنا بناءه.
وُلد Kanjidon من حلم الدراسة بفعالية، ولكن أيضًا بشكل ممتع. مكان تلتقي فيه الانضباط باللعب، حيث يُكافأ الثبات، حيث الجهد لا يختفي لكنه يتوقف عن كونه مملًا. التطبيق الذي كنا نتمنى امتلاكه عندما كنا ندرس.
ليست الدراسة وحدها ما يحركنا. نحب بعمق الثقافة اليابانية بكل أشكالها. السفر، الضياع في الأماكن، المشي بعيدًا، التسلق عاليًا.
نحن عاشقون للثقافة الشعبية، القصص، العوالم الخيالية التي تعرف كيف تؤثر. نكتب روايات، ننشئ مشاريع، نجرب. بعضها تعرفونه، وبعضها لا. بعضها لم ير النور بعد.
Kanjidon هو النقطة التي يلتقي فيها كل هذا. دراسة جادة، شغف حقيقي، رغبة في فعل شيء مختلف دون فقدان الأصالة.
لسنا شركة عملاقة.
نحن أشخاص آمنوا بقوة كافية بفكرة لتحويلها إلى واقع.
وهذه مجرد البداية.
— Kanjidon Team